(最右侧的房间内)
パオロ:ラシュアン河是通向ミンツ的一条捷径。
ファラ:但是...那条河好象很急。
パオロ:没问题,我们可以借助水晶灵的力量。
リッド:晶...灵?
ファラ:リッド,难道你不知道什么是晶灵?
リッド:凡是不能填饱我肚子的东西我一概没兴趣。(作者:汗)
パオロ:晶灵不是存在的物质实体。火,风,水,光...他们以各种各样的形式存在于一切事物中。
ファラ:象パオロ这样能控制晶灵并掌握他们各种现象的人叫坐晶灵术士,对吗?
パオロ:恩...只要有精灵盒,任何人经过一些训练都可以学会...
リッド:你手里的那个东西就是精灵盒?
ファラ:是,是的。将晶灵封印在晶石中,你就可以施展各种晶术了。
リッド:哦~只要把晶灵关进去。
ファラ:很久以前,听说世界上有很多的精灵盒,许多人都会使用晶术。
リッド:啊...
パオロ:那,那么,我在ラシュアン河の桟橋等待诸位,你们准备好了,就过来找我。
ラシュアン河の桟橋
パオロ:我会召唤晶灵让ラシュアン河的水流平静下来。然后,你们就可以乘着木筏顺流而下。
(パオロ念着和メルディ语言类似的咒语,河流逐渐缓和。)
リッド:强~~~!
(メルディ亲切的靠近パオロ并说着古怪的语言。)
パオロ:怎,怎,怎么回事?
リッド:请,请不用在意她。
パオロ:原セイファート保佑你们一路平安。
ファラ:谢谢,パオロ,也祝你好运。
パオロ:谢,谢,谢谢。
ファラ:(对另外两人)パオロ是我在道场时的前辈。
パオロ:(大感动)你...记得我...!
(パオロ离开。)
ファラ:那么,出发吧!
学問の町ミンツ
ファラ:ミンツ真是个生气勃勃的地方呢。
メルディ:(古怪的语言)
リッド:他们都看起来和我很象...我们怎么找キール?
ファラ:他是我们的童年玩伴!我一眼就能认出他来的!...希望如此。首先,先去ミンツ大学看看吧。
ピエールとカトリーヌ事件1
カトリーヌ:ピエール,别担心,放心去吧。我一收集好研究资料就去王都找你。
ピエール:谢谢,我会在天文台等你的。学术研讨会后我们就结婚吧。
カトリーヌ:恩!
ピエール:カトリーヌ,我爱你!
カトリーヌ:我也爱你ピエール!
(ピエール离开。)
ファラ:(凑上前去)有什么问题吗?
リッド:喂,ファラ!我们还是办事要紧...
カトリーヌ:王都インフェリア有个重要的研讨会,但是我的论文还没有准备好...
ファラ:恩恩。
カトリーヌ:所以我们决定ピエール先去,我准备好论文后去找他。
ファラ:原来如此,时间来得及吧。
カトリーヌ:是的,需要准备的不多了。
ファラ:那么时间就不是问题了。
カトリーヌ:恩...其实我从来没有离开过ミンツ,我不知道一个人能不能找到王都。
ファラ:别这么消极,你一定能行。只要你用心去做,什么事都能成功。
カトリーヌ:是,是啊!谢谢!那么我要加油咯!
(カトリーヌ离开。)
ファラ:沉浸在爱中一定感觉很好吧...(作者:日版好象不是这个意思-.-)
(ミンツ大学)
女孩:需要我帮忙吗?
リッド:那,那个...
ファラ:请告诉我们キール・ツァイベル在哪儿,他是这的学生吧。
女孩:请问,你们和这个学生的关系是?
リッド:我们是童...
ファラ:家人!我们的父亲病了,我们必须马上找到他!
女孩:...请等一下,学号34604,キール・ツァイベル,属于光晶灵研究室。
ファラ:光晶灵研究室,在哪儿?
(メルディ突然跳上桌子,一边说着古怪的语言,一边手舞足蹈)
女孩:呀~~~
リッド:哎呦!
女孩:(大发雷霆)你在干什么?!
ファラ:谢谢你了!
(几个人趁乱闯入学校)
(光精灵研究室)
ファラ:这就是光精灵研究室吧,(对着メルディ)在这等着好吗,我们很快就回来。
メルディ:(古怪的语言,还一边跳着舞)
ファラ:我们进去吧。
(室内)
リッド:他们看起来很忙啊。
ファラ:我们找个愿意和我们说话的吧。
ファラ:请问,你认识キール・ツァイベル吗?
女孩:キール?你们是他的朋友吗?
ファラ:是的!你认识他?
女孩:我叫サンク,是研究助理,キール以前也是。
ファラ:那么他现在在哪儿?
サンク:他...
(メルディ突然闯近来,跟着屋子里变的一团糟,仪器全部损毁。)
ファラ:メルディ,这是你弄的吗?
メルディ:(古怪的语言)
(一个成年男子进入)
サンク:カーレイル院长...
カーレイル:这都是你们干的?
リッド:其实,不完全是...你只能说,这是我们的错,但是...
カーレイル:我不想听任何借口!这些损失,你们怎么补偿?
ファラ:这个,我也不知道...
カーレイル:サンク,把这些外来者轰出校园!
サンク:是...
(教室内)
サンク:不用在意カーレイル院长说的话,他是个急性子,很快他就会忘记这一切。
ファラ:我很抱歉。
サンク:我能问个问题吗,她说的是メルニクス语?
メルディ:(古怪的语言)
ファラ:メルニクス语!?
サンク:错不了,所有晶灵术咒语使用的都是这种古代语言。我目前正在学校学习メルニクス语。
リッド:就是说你能听懂她说什么?
サンク:很抱歉我不能。普通的晶灵术士都无法说如此纯正的メルニクス语。难道她...?!抱歉,希望我的问题不太卤莽,也许你是宫廷晶灵术士?
リッド:宫廷晶灵术士?她...?
サンク:可是为什么皇宫廷灵术士到这来?她和キール又有什么关系?
リッド:啊,这个嘛...
メルディ:(メルニクス语)
ファラ:哦,不好,宫廷晶灵术士有重要的指示!!
サンク:什么?重要的指示是指?
ファラ:我们必须马上找到キール!也许你知道他在哪儿?
サンク:他在岩山の観測所。
ファラ:岩山?就是ミンツ西南的山吗?谢谢!!啊,我差点忘了,为什么キール不在学校里?
サンク:哦,那是因为他被学校休学了...他到处传播连锁世界崩坏学说,结果カーレイル院长和学校所有的人都一致反对他。
ファラ:世界崩坏,怎么キール会琢磨这些事情。
サンク:即使你们现在找他,他也可能不见你们。他已经拒绝我好几次了。
ファラ:不管怎样,我们必须找到他本人,bye-bye。(对其他人)久等了。
メルディ:(メルニクス语)
リッド:宫廷晶灵术士...?是真的吗?
ファラ:(十分兴奋)知道她说的是メルニクス语这已经是前进了一大步。恩,继续继续!目标:西南的岩山の観測所!!
岩山の観測所
リッド:好象没人在啊。
ファラ:嗨~~~キール~~
(キール进入 keel theme 响起)
キール:来多少次也是没用的。
ファラ:啊!
メルディ:(メルニクス语)
キール:................(作者:一大堆关于精灵方面的理论知识,完全看不懂-.-)
ファラ:(吓到了)...キール?
キール:恩?你们不是ミンツ大学派来的?
ファラ:是我啊,ファラ・エルステッド,你的童年玩伴ファラ啊!!好久不见,近来还好吧?
キール:ファラ...?
ファラ:你真的长大了!我一开始还没认出你呢。
リッド:都已经10年了,不变样子才怪。
キール:那是,リッド?
リッド:正是我。
ファラ:哇~~~衣,儿时的小团体又回来了!!
メルディ:(メルニクス语)
キール:(被吓了一跳)这家伙是谁?
ファラ:她叫メルディ。我们来找你就是因为想帮她。
リッド:她只说メルニクス语,你能帮上忙吗?
キール:メルニクス语?她究竟是谁?
リッド:不知道,所以我们才来这里。
キール:メルニクス语...恩!
(キール把メルディ拉到一旁。)
ファラ:キール真棒啊,一点也不象他小时候了。真为他骄傲...你不这么觉得吗,リッド?
リッド:咱们去看看他们在干什么。
ファラ:恩,好的。
(キール抱着一本大字典,试图用メルニクス语和メルディ交谈)
キール:(メルニクス语)我 名字 キール 你...谁?
メルディ:(メルニクス语)
キール:咳,咳。(メルニクス语)你...谁?哪儿?
メルディ:(メルニクス语)
キール:(メルニクス语)来...从...来从?
リッド:喂,喂,真的行吗?
キール:不可能,难道说?
ファラ:你听懂了?我就知道你行的!
リッド:她说什么,キール?
キール:她说...她是从セレスティア来的...
ファラ/リッド:セレスティア?!
ファラ:她是从那个倒过来悬挂在半空的世界来的?
リッド:等等,等等!メルディ是有些古怪...但她明显是个正常人!
ファラ:是啊,セレスティア人应该是...
キール:xxxx百科全书第二卷第二章写道,セレスティア是个凶残的吃人种族...
ファラ:她不会是...
キール:不管是真是假,她就是这么说的。
メルディ:(メルニクス语)
キール:她头上的...这是什么东西?看起来...象块石头。
(被メルディ打)
キール:疼!
ファラ:キール!
リッド:(幸灾乐祸)我知道她刚才说什么,她说你乱来。
キール:无论如何...我们得知道她的目的。恩,恩,我们继续。
キール:(メルニクス语)为什么 メルディ 来?为什么 来?
メルディ:(メルニクス语)
キール:恩...
リッド:他不行了...
ファラ:这么古老的语言,就算是キール也不能一下就掌握吧。
キール:我...我当然行!这和我所做过的研究没什么不同!
(メルディ注意到墙上的图。)
メルディ:(メルニクス语)
キール:是的,下面是インフェリア,上面是セレスティア,中间是オルバース界面,整个叫做エターニア,这就是我们生活的世界。
メルディ:インフェリア,セレスティア,BONG!
ファラ:爆炸?
リッド:...怎么可能。
メルディ:インフェリア,セレスティア,BONG!
リッド:喂,キール,解释一下。
キール:过来,看这里。
リッド:这有什么关系?
キール:看就是了!
(リッド通过望远镜看天空。)
キール:看到オルバース界面了吗?
リッド:...看到了。然后呢?
キール:我把它放大,等着。
リッド:这是什么...?
キール:那个黑体是我观测是发现的,似乎每天都在增长。
ファラ:...那一定就是天空的颜色变化的原因。
リッド:那个黑体是什么?
キール:世界崩坏的预兆。可能メルディ来这是为了警告我们。我们应该详细调查一下。
リッド:详细,怎么做呢?
キール:我们必须去找マゼット博士,他是メルニクス语的权威,他离开了ミンツ大学,目前住在モルル村。
リッド:...开玩笑的吧,モルル在另一个大陆上,这太荒唐了。
ファラ:我要和キール一起去,我不能放着メルディ不管。
メルディ:リッド...
キール:我们要出发了!准备好了吗!
リッド:キール,缺乏运动神经的你是不擅长长途跋涉的,真的没问题吗?
キール:那是我小时候!现在我,我没问题!
リッド:那我们走着瞧吧...
ファラ:那么出发咯!
キール:(出了口气)
リッド:这可是超长的旅行啊,有点不安的感觉...
ファラ:没问题,路到桥头自然直,开路开路!
キール:ファラ,モルル在东面,要穿过望郷の洞窟。