当前位置: > NDS > NDS中文游戏 > 正文内容

NDS 樱花大战1+2(Play汉化组)

发表时间:2012-07-24 16:31 来源:未知 作者:翼风 点击:我要评论

中文名称:樱花大战1+2 原文名称:Sakura Taisen 1 & 2 游戏类型:冒险类 容量大小:425MB 发行版本:一代汉化版
中文名称:樱花大战1+2
原文名称:Sakura Taisen 1 & 2
游戏类型:冒险类
容量大小:425MB
发行版本:一代汉化版
汉化组织:Play汉化组
发行时间:2011年6月25日
发布原帖:点击进入
汉化人员:
技术:WEFGOD
补译&图译&视频翻译:古河渚
润色&处理错误:lmhtm(疯子大神)、苍之绯蓝(蓝妈)
测试:回忆初梦,WEFGOD
美工:随缘取乐
pmf压制:小丹
时间轴:…---…
修正:WEFGOD
  首先我必须说我很蛋疼。因为今年2月23号我脑子估计进水了,突然想到这个游戏,加上又发生了点事情,当天就突然的跑回去把这个游戏重新分析了一下,然后把基本的程序都写好,把PC版、PSP版的文本都导出了,进行了文本的移植。之后喊了风子和蓝妈帮我润色移植的文本(关键是移植还有几个文本问题比较大的,移植太容易出问题了)、猪负责补译。也够折腾他们的,跟着我受这个罪。说到头来也是因为看见过去这个游戏的汉化一直没出来,所以脑子一下热了吧。
  由于本次汉化程序方面都是我自己一个人负责的,所以在分析特殊的文件的时候有请教了一下xinyu、r_ex等人,在这非常感谢他们。字库方面还是直接参照原flyeyes分析出的结果来编写程序的,在这还是很感谢大神。中途也很麻烦小丹教我快速的压制pmf(虽然最后成了他去压了...),在这很感谢他。还有帮忙做时间轴的点点点,也辛苦了。最后要感谢的就是我们美工大神随缘取乐,图改的不错,和我一起折腾了不少了,辛苦了。
  其实我个人挺喜欢这个系列,什么撞车不撞车现在我也不是很关心了。当那边的汉化版发布了之后,我还去联系了yzb,和他说其实我这边也在弄这个东西(其实yzb人挺不错的,想学汉化的找他去啊,哈哈)。回想多年前,我第一次玩这个系列的时候还是在SS上,当时也就一个初中生,能懂什么,看着屏幕一堆日文,就是瞎搞。不过后面慢慢的接触多了,感觉这系列其实确实挺经典的,我想如果你是老玩家,而且是在那个时代就开始接触这个系列,当你1到4全都玩通的时候,或许你很能体会我们的感受。时光飞逝,在这物欲横流的时代中活着,早已没有了玩游戏的激情,也已经没有了当初刚接触汉化时候的热情,更多的只是对这个社会的一些不满吧。有时候汉化不是,不汉化也不是,汉化惹麻烦,不汉化还会被人指责,禁不住还是想到当年汉化很少的年代。
  虽然说在现在这个时代里,我所认识的樱花大战已经算是过去了,比起现在很多游戏,无论画面、音效等都已经没得比了,但是有时候经典总是活在人心中的,或许不管过多少年,当你和我提起大神一郎、真宫寺樱、米田一基等人的时候,我还会很快的就想到,这就是当年的樱花大战。纵使时间过去了,一切都在变化,但是有的东西可能在你心中还真的不会变吧。回头想想,可能我头脑发热的原因,也只是想让更多人可以体验一下这个被我称之为经典的游戏吧。
  
  扯远了。最后稍微说一个问题。有测试之前问过我,play汉化的版本和之前发布的版本有什么区别?那我可以把我知道的大概告诉大家一下:
1、文本翻译的不一样;
2、字体不一样;
3、图片方面,play版汉化的更多;
4、play版汉化了视频。
具体其它方面我就不好比较了,估计剧情文本一块的话是他们弄的更好,毕竟已经酝酿了那么久了。以上并没有针对其它人来说什么,只是做一个比较,让大家自行去选择,毕竟之前的那一个汉化版已经发布早我们那么多了,估计很多人也玩过了。同时,我很欢迎有同学来帮忙继续修正文本的问题,毕竟现在还是有一些问题的...不过时间有限,抽不出太多,只能靠各位了。
  最后总结下,play版汉化了所有的文本、90%的图片、大部分必要的视频。其中有一个视频由于翻译暂时没找到合适的词,所以就没搞到那一个视频,还有开场动画也没搞;图片则是有几个4bpp的图片很神奇,所以最后没能搞定,大家见谅,毕竟时间有限,我自己管的太多了。还有一点,通关的制作人员名单等就不汉化了,大家也藉此回忆一下,我们过去在没有汉化的时候玩通一个游戏的感觉吧。
点击下载:
迅雷离线下载【会员强烈推荐】 普通下载
论坛分流:
更多NDS游戏请关注NDS游戏下载区:http://forum.slieny.com/forum-99-1.html

相关文章

文章排行

更多推荐

实时资讯

更多热门专题

关于我们手机客户端隐私版权广告服务友情链接联系我们网站地图文章归档在线留言
Copyright © 2009-2013 WwW.Slieny.CoM, All Rights Reserved.