游戏原名:Eiyuu Senki Laevatein 中文名称:英雄战记:烈焰之剑 游戏版权:GungHo / Altair 汉化版权:龙游汉化组 作品编号:LYCN-N001 这是一款以率领着装备了“英雄武装”的军队向敌军开战的SRPG游戏。这款游戏由Gunho Works进行开发,该作的剧情以完成寄宿在武器中的英灵的任务为目的,并具有独特的游戏系统,游戏还将搭载连机交换、对战功能。 <汉化成员> 破解:深邃天空 罗伊SD 程序:小郑 美工:KIRA 翻译:面筋 鬼 一个踉跄 冷月舞 超铃音 润色:传说の少年B 囧の冰 测试:浮云 影翼 清水 打杂:龙组白龙 <汉化感言> 深邃天空: 算是第一个完成的作品吧,虽然之前坑了很多,但是这次有龙组和爱好者的帮忙,终于完成了。有点小毛病,还是技术不过关的原因。嘛~新年快乐~~ ps:还以为今天发布不了了。 传说の少年B: 没想到这个坑还有填完的一天......大学快毕业了,以后可能没什么精力做汉化苦力了。但是还是希望能再参与到汉化过程中,让更多的汉化作品与诸位爱好者见面。这样吧 囧の冰: 哈哈,这是第三次参与汉化工作了的说。。。这次参加汉化有点半路出家的意味的说。。。呵呵,基于某个机缘巧合有幸帮这个游戏进行了一下校对还有小润色的说。。。然后,嘛,话说突然发现这游戏的润色其实是挺有难度的说,因为字数的限制使得原本很清楚的东西不得不压缩再压缩的说。。。 最后,汉化真的是一件十分繁琐的苦差的说。。。不过,能够参与汉化还是觉得挺好玩的说。。。呵呵,有点小小的感动的说。。。当看到成品的时候。。。 罗伊SD: 新年快乐 都买好船票了么?都在期待3DS破解么?继续等吧 龙组白龙: 我总算没有辜负支持我的人们,各位新年快乐~ <免责声明> 本汉化游戏是在NDS业游戏基础上修改过来的,游戏版权归属原制作商所有,汉化部分版权归龙游汉化组所有。本品仅供汉化研究之用,任何团体或个人不得以本品用于任何形式的商业目的,对此产生的一切后果由使用方自负,本网站和小组将不对此负任何责任。 <其他说明> 此汉化版本残余轻微乱码,或有只出现半个字等现象,但是不影响游戏。 下载地址: DBank网盘下载地址: |