当前位置: > 动漫 > 在线动漫音乐 > 正文内容

イドラのサーカス(谬见的马戏团)

[我要评论]发布时间:2018-03-08 16:49 来源:未知 作者:翼风 

イドラのサーカス(谬见的马戏团)
イドラのサーカス(谬见的马戏团)
歌手:镜音铃
作词:Neru
作曲:Neru
编曲:Neru

青い空が汚れて見えますか
蓝天看起来很肮脏吗
暗い部屋が何より好きですか
最喜欢阴暗的房间吗
あぁ、そんなら少し遊ぼうよ
啊啊,那么就来稍微玩玩吧
ねぇどうだい、今日なら少し安いから
吶怎么样,今天就算你便宜一点呢
地獄じゃ蜘蛛の糸は救いの手だと教わったつもりでした
我原以为有学懂「在地狱蜘蛛丝就是救命草」这一事
でも本当はそれがとんでもないデモらしいと噂だった
不过据说那其实不过是毫无根据的谣传而已
あぁ、そんなの聞いちゃいないぞお釈迦様
啊啊,那样的事我可没听过呀菩萨大人
手足のこの糸解いて
解开手足上的这道束缚
裸体になってさ踊り明かそう
来赤裸露体啊通宵起舞吧
We know we know 君の本性
We know we know 你的本性
また綺麗事並べて君はきっとピエロがお似合いさ
又再满口漂亮话的你一定很适合当小丑呢
自問自答どれが嘘で 右往左往どれが本当
自问自答哪才是谎言 东跑西窜哪才是真实
ほら舞台に上がりなよ ビビちゃってさ 武者震いしてんのかい
来吧快登上舞台呀 胆怯了吧 兴奋得颤抖起来了吗
家になんて帰らなくていいよ
家什么的不回也没关系啊
お金なんて後でも構わないよ
金钱什么的打后才算也没关系啊
テレビを点けてみたら お釈迦様の手が手錠でお留守でした
打开电视机看看 就看到菩萨大人的手带着手铐出走了
実のところこいつは 名だたるペテン師らしいと噂だった
事实上这家伙 据说好像是个有名的欺诈师呢
あぁ、そんなの聞いちゃいないぞ ニュースキャスター
啊啊,那样的事我可没听过啊 新闻主播
手足のこの糸解いて
解开手足上的这道束缚
裸体になってさ踊り明かそう
来赤裸露体啊通宵起舞吧
We know we know 君の本性
We know we know 你的本性
また綺麗事並べて君はきっとピエロがお似合いさ
又再满口漂亮话的你一定很适合当小丑呢
自問自答どれが嘘で 右往左往どれが本当
自问自答哪才是谎言 东跑西窜哪才是真实
ほら舞台に上がりなよ ビビちゃってさ 武者震いしてんのかい
来吧快登上舞台呀 胆怯了吧 兴奋得颤抖起来了吗
It's time to 愛想ない君の顔に
It's time to 让我给你那冷漠的脸容
仮面 仮面付けてあげましょう
带上 带上面具吧
その綺麗事含めて 君の矜持(きょうじ)揃えて
那其中所含的虚伪 与你的矜持正好合衬
頂戴したい したい
想要得到 得到
聞こえるでしょう 異論もない 拍手の音
听得到的吧 毫无异议的 拍掌声
ほら舞台に上がりなよ わかってんでしょ 君も共犯者だ
来吧快登上舞台呀 你懂的吧 你也是共犯呀
見ない振りしたいような 舞台の前 聞こえてる
象是想要装作看不见的 舞台前方 听到了
ほら ほら ほら ほら
来吧 来吧 来吧 来吧
ほら ほら ほら ほら
来吧 来吧 来吧 来吧
歌え
唱吧

相关内容

评论