当前位置: > 动漫 > 动漫歌词 > 正文内容

【灼眼的夏娜III -Final- ED】【I'll believe】

[我要评论]发布时间:2013-11-15 23:48 来源:未知 作者:翼风 




I'll believe

歌手:ALTIMA
作词:黒崎真音
Rap词:motsu
作曲:八木沼悟史
编曲:八木沼悟史

I must be dreaming tonight. 我今晚肯定是在做梦
We erase it from our memories 我们从记忆里抹除了它
You can't escape 你无法逃避
I only know this secret with you 我唯独知道你这个秘密

How can I protect you forever? 我如何才能永远保护你?
Close your eyes 请合上你双眼
I'll be anything for you 我愿意为你付出所有
I can't live this life 我无法活在
Without you by my side.. 这个没有你在身边的世界..
「I'll believe..」 「我相信..」

Right now the real world is black out, 眼前的现实世界漆黑一片
it's black out 伸手不见五指
世界全体が一斉Shout down 整个世界齐声呐喊
鳴り響きやまないアラートの業火 その中 响个不停的警报业火 在其当中
look at the color of fire照らしたもの一切を 目视这斑斓的火炎 把照亮的一切
奪ってしまうほどにdeepest black 毫不留情地夺走 幽邃黑暗

I can't live life 我无法活在
Without you by my side... 没有你在身边的世界..
「I'll believe..」孤独も因縁さえ Yeah, yeah 「我相信..」孤独甚至因缘 Yeah, yeah
灼熱の記録の欠片 灼热的记录碎片
現在(いま)を映すbrightness Can see your light 映照现在的曙光 可以看见你的光芒
あなたを照らした光彩が 倘若照耀你的光彩
わたしの記憶(なか)にも在るなら 也存在我的记忆中的话
I'm sure that we can go 我确信我们能走下去
全てを証明していこう 就一起证明所有吧
存在していく為の理由を 证明生存下去的理由

Inside of Kaos I say 在我说的混沌内
Where can I get the real love and fate, 此时此刻我在哪里可以得到
right now? 真爱和天命?
How can I make you know 我如何才能让你知道
my heart is with you hey? 我的心与你同在呢?
届かない想いでも構わない 思念传达不到也无所谓
たとえこの身滅び 消え去っても行くゼ 哪怕此身毁坏 灰飞烟灭也要前进

人間(ひと)は誰も忘れていく 人们总是悄然遗忘
痛めた傷跡も 疼痛伤痕
時間(とき)の流れ見送る度に 感情也因时间的流逝
薄れる感情 黯然失色

だけどこれ以上見過ごしたくなくて 然而我再也无法容忍了
Back and forth 心中叫んでやまない(time over) 反反复复 在心中不停呐喊(时间终结)
消えていく残像それは あなたそのものだから 点滴消逝的残像 正是你的身影
So now that you&I 所以现在的你和我

I can't live life 我无法活在
Without you by my side.. 没有你在身边的世界..
「I'll believe..」孤独も因縁さえ Yeah, yeah 「我相信..」孤独甚至因缘 Yeah, yeah
灼熱の記録の欠片 灼热的记录碎片
現在(いま)を映すbrightness Can see your light 映照现在的曙光 可以看见你的光芒
あなたを照らした光彩が 倘若照耀你的光彩
わたしの記憶(なか)にも在るなら 也存在我的记忆中的话
I'm sure that we can go 我确信我们能走下去
全てを証明していこう 就一起证明所有吧
存在していく為の理由を 证明生存下去的理由

Hey hey目の前のフィード 抗えない運命ならば Hey hey既然命中注定无法违背眼前的欲望
この身を挺してこの手で戦いたいから 哪怕挺出此身也想用这双手去战斗
I believe that you will see 我相信你终将明白
what I'm doing is never wrong for us 我绝不会做损害我们两人的事
そうさ もう何も恐れはしない「I'll believe」 没错 再也无所畏惧「我相信」

「覚えている」その事実で 在这个「依稀记得」的事实中
生きる術を知る 得知处世之术
悠久の闇斬り裂く程に 足以斩裂悠久的黑暗
報われぬ想い 无回报的思念

だから一つだけ覚えててほしくて 因此我希望你能谨记这一点
Back and forth 心中叫んでやまない(time ever) 反反复复 在心中不停呐喊(时间终结)
涙の瘡蓋(かさぶた)でさえ 愛すべき残像だと 就连泪水的折痕 也是该爱的残像
So now that you&I 所以现在的你和我

I can't live life 我无法活在
Without you by my side.. 没有你在身边的世界..
「I'll believe..」心に刻んだ意志 Yeah, yeah 「我相信..」铭记于心的意志 Yeah, yeah
闘いの業火の中で 身处战争的业火中
何度も見つけ出して Refrain again 发现无数次了 再度克服
世界が空虚に塗れても 即便世界涂满了空虚
あなたの記憶(なか)に宿ってる 亦寄宿于你的记忆之中
Telling me what I got now 告诉我此刻我有何获得
確かな炎に気付いて 发现真实的火炎
存在する理由が「此処」に在ると 便知道生存的理由就在「此处」
Bre-bre-bre-break down 粉 粉 粉碎这一切

Now it's show time, the night is so deep 好戏即将开场 长夜漫漫
轟音の最中の その静寂 轰响当中 迎来的寂静
Get ready to the next stage 准备去下一个舞台
また時計が今日を全部 虽然时针又把今天
ゼロにしていくけれど 想いはずっと胸 全部回归于零 但思念一直汇集于
募ってくばかりの 心底深处
遠ざかってくあなたの 薫りを抱きしめて 紧抱你离开所留下的一丝芬芳

And just nobody この昂まり 魂の塊 只是无人听见 此热潮 灵魂的结晶
聴こえないとしても構わない あなただけに 即便如此也毫无关系 只为了你

相关内容

评论