当前位置: > 动漫 > 动漫歌词 > 正文内容

【丹特丽安的书架 ED】【yes,prisoner】

[我要评论]发布时间:2012-08-17 16:54 来源:未知 作者:翼风 






yes,prisoner

歌手:maRIONnetTe
作词:嶽本野ばら
作曲:BANSHEE ALIOUXCE
编曲:BANSHEE ALIOUXCE


I reign over you Saith the God of Justice In power exalted above
The Firmament of Wrath.

In Whose hands
The Sun is as a sword and the Moon
As a thorough-thrusting fire.

I ask of thee ……Art thou mankind

楽園の扉開く 鍵を 失くして 将乐园门扉开启的钥匙 已经无从找寻
罰を受けし心は 夜の迷路へ 受到惩罚的心 于夜色中迷失
茨の王 赦さず 解けぬ鎖 成为无法被饶恕的荆棘之王 带上无解之枷锁
求めたのは 永遠 埋めたは愛 所求之物 为永远 所葬送之物 为爱


無邪気でいれた あの頃へ 便将天真之心于那时舍弃吧

疑いもせず 胸に抱かれ 已无需问出 藏于心底的困惑
眠りに堕ちた 幼き日々よ 于睡梦中堕入的 是童年的时光
君しかなくて ほかには何も 你只得屈服 别无他法
差し出せずいた 無力な……(もう戻れない) 再也无法逃脱 不再期盼……(已经 再也回不去了)

何時でも逢えるよ 君のいう 无论何时 你的话语都在耳边回响

穢れ壊れた 僕をみないで 不要再注视着 这肮脏又破碎的我了
裂かれた绊 黒きレクイエム 被撕裂的羁绊 黑色的镇魂曲
ここにこないで 君は知らないで 不可以来这里 但此刻你无从知晓

疑いもせず 胸に抱かれ 已无需问出 藏于心底的困惑
眠りに就けた 安らかな日々よ 于睡梦中映照的 是安乐的时光
君しかなくて 闇に閉ざされ 你只得屈服 被关入永恒的黑暗
差し出すものなき 囚われの Yes, Prisoner

Which Shineth as a flame in the midst of your palace 「如火焰般闪耀于汝等心中」
And reigneth Amongst you as the balance Of righteousness and truth 「主宰汝等 平衡真理与公正」
Move Therefore and show yourselves 「怀感激之心并示吾以忠诚」
Open the mysteries of your Creation 「揭示汝等造物主之秘」
Be friendly unto me 「以吾为友」
For I am The servant of the same Your God 「因吾乃是汝等神明之仆从」
The true worshipper of The Highest 「至高神之真正敬畏者也」

楽園の扉開く 鍵を 失くして 将乐园门扉开启的钥匙 已经无从找寻
それでも憶えている 埋めた愛 即使如此也一直怀念着 那份被深埋的爱意

孤独 孤独
喪失 丧失
忘却 忘却
壁 障壁
解り合えぬ人達 各执己见的人们
人形 傀儡
否定 否定
裏切り 背叛
焼かれた书物 被焚烧的书籍
苦悩 苦恼
叡智 睿智
宛先の确认が出来ません 无法确认的收信人
秘密 秘密
カオス 混沌
混乱 混乱
それでもまだ生きていくつもりかい 即便如此也仍旧认同生存的价值
待っている 等待着
守られなかった約束 已无法被遵守的约定
希望 希望
嘘 嘘 嘘 ………… 助(たす)けて 你说谎 你说谎 你说谎…………救救我
yes, yes,


歌词来自:地狱门歌词组

相关内容

评论