当前位置: > 动漫 > 在线动漫音乐 > 正文内容

ハロ/ハワユ

[我要评论]发布时间:2017-10-20 15:46 来源:未知 作者:翼风 

ハロ/ハワユ
ハロ/ハワユ
歌手:鹿乃
作词:ナノウ
作曲:ナノウ
编曲:ナノウ

ハロ窓を开けて小さく呟いた
Hello 打开了窗 轻声说道
ハワユ谁もいない部屋で一人
How are you 空无一人 孤单地在房间里
モーニン朝が来たよ土砂降りの朝が
Morning 早晨到来了 大雨倾盆的早晨
チックタク私のネジを谁か巻いて
tick-tock 谁来转动 我的发条
ハロ昔のアニメにそんなのいたっけな
hello 从前的卡通里 好像有这样的角色
ハワユ羡ましいな皆に爱されて
how are you 能得到众人喜爱 真令人羡慕
スリーピン马鹿な事言ってないで支度をしなくちゃ
sleeping 少说傻话了快些准备
クライン涙の迹を隠す为
crying 为了隐藏眼泪的痕迹
もう
已经
口癖になった「まぁいっか」
成为口头禅的「唉算了」
昨日の言叶がふと头を过る
昨天的话忽然闪过脑海
「もう君には全然期待してないから」
「我已经对你完全不抱期待了」
そりゃまぁ私だって
那也是呀连我自己
自分に期待などしてないけれど
都对自己不抱什麼期待
アレは一体どういうつもりですか
但那又是什麼意思呢
喉元まで出かかった言叶
卡在喉头的话语
口をついて出たのは嘘
脱出了口是谎言
こうして今日も私は贵重な
於是今天我又
言叶を浪费して生きてゆく
浪费宝贵的语言活下去
何故隠してしまうのですか
为什麼要隐藏呢
笑われるのが怖いのですか
是害怕被嘲笑吗
谁にも会いたくないのですか
不想见到任何人吗
それ本当ですか
那是真心话吗
暧昧という名の海に弱れて
淹没在名为暧昧的海
息も出来ないほど苦しいの
痛苦得几乎无法呼吸
少し声が闻きたくなりました
突然有些想听你的声音
本当に弱いな
还真是软弱呀
一向に进まない支度の途中
在毫无进展的准备途中
朦胧とした头で思う
昏昏沉沉的脑袋想著
「もう理由を付けて休んでしまおうかな」
「乾脆找个理由休息好了」
いやいや分かってますって
没有没有啦我也是知道的
何となく言ってみただけだよ
只是随口说看看而已
分かってるから怒らないでよ
我知道的别生气了
幸せだろうと不幸せだろうと
不管是幸福 还是不幸福
平等に残酷に
平等而残酷地
朝日は升る
朝阳仍会升起
生きていくだけで
对光是活下去
精一杯の私に
就竭尽全力的我
これ以上何を望むというの
你还想奢求更多什麼呢
何故気にしてしまうのですか
为什麼会在意呢
本当は爱されたいのですか
其实是想被爱吗
その手を离したのは谁ですか
放开手的人是谁呢
気が付いてますか
你发现了吗
人生にタイムカードがあるなら
如果人生可以打卡
终わりの时间は何时なんだろう
那结束的时间是什麼时候
私が生きた分の给料は
我所活过的日子
谁が払うんですか
该由谁来支付薪水呢
サンキューありがとうって言いたいの
thank you 想说声谢谢你
サンキューありがとうって言いたいの
thank you 想说声谢谢你
サンキュー一度だけでも良いから
thank you 只要一次就好
心の底から大泣きしながらありがとうって言いたいの
想打从心底放声大哭然后说声谢谢你
何故隠してしまうのですか
为什麼要隐藏呢
本当は闻いて欲しいのですか
其实是想有人问起吗
绝対に笑ったりしないから
我绝对不会笑的
话してみませんか
要不要聊聊呢
口を开かなければ分からない
不说出口的话就没法明白
思ってるだけでは伝わらない
只是放在心里谁都不会懂
なんて面倒くさい生き物でしょう
真是麻烦的生物呢
人间というのは
人类这种东西
ハロハワユ
hello how are you
ハロハワユ
hello how are you
ハロハワユ
hello how are you
あなたにハロハワユ
对你说hello how are you

相关内容

评论