いつも探してたんだ 本当の笑颜溢れる场所
总是在寻找着 那充满了真实笑容的场所
i tsu mo sa ga shi te ta n da ho n to u no e ga o a fu re ru ba sho
所微かなその温もりに 未来を映して动けずいた
微弱的温度 映照出了那不变的未来
ka su ka na so no nu ku mo ri ni mi ra i wo u tsu shi te u go ke zu i ta
见えない明日に希望を重ねて
无法知晓的明天 希望是如此沉重
mi e na i a shi ta ni ki bo u wo ka sa ne te
不安な夜を缲り返すより
不安的夜晚总是无尽的重复着
fu a n na yo ru wo ku ri ka e su yo ri
今ここにある小さな幸せを守りたい
而如今我只想要守护这小小的幸福
i ma ko ko ni a ru chi i sa na shi a wa se wo ma mo ri ta i
苍く澄んだ瞳に浮かぶ 名前もない星空に
苍蓝的瞳孔中浮现出的 那名字都没有的星空
a o ku su n da me ni u ka bu na ma e mo na i ho shi zo ra ni
仆だけが知ってる梦の座标-星座-をそっと记す
只有我才能了解那梦一般的星座
bo ku da ke ga shi tte ru se i za wo so tto shi ru su
例え深い暗の中 消えてしまったとしても
即使在深渊的黑暗之中 消失殆尽
ta to e fu ka i ya mi no na ka
君へと続くこの记忆は 决して失くすことないよ
与你邂逅的那一段回忆 绝对不会消失
ki e te shi ma tta to shi te mo
「教えて…?」君が初めて 触れた仆の心の扉
「教我下?」 当你第一次 触碰到了我的心之门
「o shi e te…?」 ki mi ga ha ji me te fu re ta bo ku no ko ko ro no to bi ra
一人で过ごす时间に いつの间にか惯れてしまっていた
独自一人所度过的时间 从何时开始已经渐渐习惯了
hi to ri de su go su ji ka n ni i tsu no ma ni ka na re te shi ma tte i ta
胸を刺す痛み 届かない想い
如同刺伤般的疼痛 无法传递的思念
mu ne wo sa su i ta mi to do ka na i o mo i
気付かないように 嘘をついた
在不经意间 又撒了谎
ki zu ka na i yo u ni u so wo tsu i ta
寂しさに理由なんて あるはずないと思ってた
令你寂寞的理由 我想应该不会存在
sa bi shi sa ni ri yu u na n te a ru ha zu na i to o mo tte ta
あの日出会った奇迹は
那天我们所相遇奇迹
a no hi de a tta ki se ki wa
谁にも想像出来ない 物语のプロローグに繋がっていく
并不是任何人都能想象出来 连接着那故事的序幕
da re ni mo so u zo u de ki na i mo no ga ta ri no pu ro roーgu ni tsu na ga tte i ku
ありふれた言叶でもいい 真っ直ぐに伝えたいよ
即使是平常的话语也可以 坦诚的传达给我吧
a ri fu re ta ko to ba de mo i i ma ssu gu ni tsu ta e ta i yo
君の元へと羽撃いていく
你的身边有着那飞翔的羽翼
ki mi no mo to e to ha ba i te i ku
「行こう…」もう迷わない
「去吧.....」已经不会再次迷茫了
「i ko u…」 mo u ma yo wa na i
どこかで终わり望んでいた…?
到底是哪里在渴望着终结呢
do ko ka de o wa ri no zo n de ta…?
行く先さえわからなくて
我不知道该往何处去
yu ku sa ki sa e wa ka ra na ku te
君の声が闻こえる
听到了你真诚的话语
ki mi no ko e ga ki ko e ru
「始まり」を告げるよ
并告知我现在已经开始
「ha ji ma ri」wo tsu ge ru yo
苍く澄んだ瞳(め)に浮かぶ 名前もない星空に
苍蓝的瞳孔中浮现出的 那名字都没有的星空
a o ku su n da me ni u ka bu na ma e mo na i ho shi zo ra ni
二人だけの秘密の梦の座标-星座-を描くよ
描绘出了只属于我们两人的梦之星座
fu ta ri da ke no hi mi tsu no se i za wo e ga ku yo
あの日出会った奇迹は
那天我们所相遇的奇迹
a no hi de a tta ki se ki wa
谁にも想像出来ない 物语のプロローグに繋がっていく
并不是任何人都能想象出来 连接着那故事的序幕
da re ni mo so u zo u de ki na i mo no ga ta ri no pu ro roーgu ni tsu na ga tte i ku
ありふれた言叶でもいい 真っ直ぐに伝えたいよ
即使是平常的话语也可以 坦诚的传达给我吧
a ri fu re ta ko to ba de mo i i ma ssu gu ni tsu ta e ta i yo
君の元へと羽撃いていく
你的身边有着那飞翔的羽翼
ki mi no mo to e to ha ba i te i ku
ずっと傍にいるから…
我会永远陪伴着你............
zu tto so ba ni i ru ka ra…
当前位置: > 动漫 > 动漫歌词 > 正文内容
魔法少女奈叶The MOVIE 1st OP 《PHANTOM MINDS》歌词
[我要评论]发布时间:2013-11-15 23:48 来源:未知 作者:翼风
相关内容
- [08-17]C3魔方少女 OP《Endless Story》 歌词
- [11-15]战国少女~桃色Paradox~ ED 《熱き矢の如く》 歌词
- [11-15]战国少女~桃色Paradox OP 《陽炎-kagerou-》 歌词
- [08-17]战国少女 《剣戟乱舞》 歌词
- [08-17]名侦探柯南 ED38 《月夜の悪戯の魔法》 歌词
- [08-17]魔法禁书目录II ED2 《メモリーズ?ラスト》歌词
- [11-15]魔法少女小圆 ED 《Magia》 歌词
- [08-17]魔法禁书目录II OP2 《See visions》歌词